The Korea Herald

피터빈트

[영어답게 표현하기] 유용한 비즈니스 영어 표현들

By Korea Herald

Published : Jan. 24, 2024 - 10:00

    • Link copied

이번 회에는 저희 책 Advanced Vocab에서 소개한 중상급 영단어들을 알려드립니다. 단어의 우리말 뜻을 기억하는 데에 그치지 않고, 난이도 있는 단어를 실제로 활용하는 단계까지 나아가 보기 바랍니다.

〈어려움, 쉬움, 실패, 도움〉

1. fiasco [fiǽskou] 실패, 낭패

‘완전한 실패’ 혹은 ‘실패로 인한 혼란’을 말하며, 혼란의 내용을 붙여 ‘~대란’이라는 뜻으로 쓰는 단어다.

The dress rehearsal was an outright fiasco with the two lead actors tripping over each other’s lines and the set collapsing into the front row.

두 주인공이 서로 줄에 걸려 넘어지고 세트가 객석으로 넘어지는 등 드레스 리허설은 완전한 실패로 끝나고 말았다.

● 앨런 그린스펀 전 연방준비제도 이사회 의장은 연준이 서브프라임 대란에 책임이 없다고 말했다.

Former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan said that the U.S. Central Bank isn't to blame for the subprime fiasco.

2. ordeal [ɔːrdíːl] 힘든 일, 시련

사전에 나오는 ‘시련’이라는 정의처럼 심각한 것은 아니더라도, 힘든 일이나 경험은 ordeal이라고 표현할 수 있다.

The whole ordeal of Christmas shopping left Steve emotionally exhausted and flat broke.

크리스마스 쇼핑이라는 힘든 일을 겪고 난 후 스티브는 감정적으로도 지치고 금전적으로도 파산이었다.

● 아직 이혼의 아픈 경험을 극복 중이라 제임스는 새로운 사람과 데이트를 시작할 상황이 아니었다.

Still recovering from the ordeal of his painful divorce, James was in no condition to start dating anyone new.

3. quagmire [kwǽɡmàiər] 수렁

mire는 ‘수렁’을 뜻하며, quagmire 역시 ‘수렁’이나 ‘진창’을 일컫는다. 비유적으로 ‘피할 수 없이 어려운 상황’, ‘곤경’이라는 뜻을 지닌다.

The mob associate was stuck in an unenviable quagmire - either testify against the mob and risk being killed or refuse to testify and face significant jailtime.

폭력단의 일원은 조직을 배신하는 진술을 하고 죽을 위험을 감수하거나 아니면 진술을 거부하고 오랜 투옥 생활을 해야 하는 곤경에 처해 있었다.

● 그는 점점 더 빚의 수렁에 빠지고 있었다.

He was falling further into the quagmire of debt.

4. treacherous [trétʃərəs] 배신하는, 믿을 수 없는, 위험한

trick과 어원이 같으며, 사람이 믿을 수 없거나 상황이 예측 불가하여 위험하다고 할 때 쓰는 단어다.

The treacherous climb up the narrow and slippery mountain path demanded total concentration.

좁고 미끄러운 등산길을 올라가는 것은 위험해서 온 정신을 집중해야 했다.

● 이렇게 비가 오는 날 운전하는 것은 매우 위험할 수 있다.

Driving in this rainy weather can be treacherous.

5. unwieldy [ʌ̀nwíːldi] 커서 다루기 힘든

wield는 권력을 행사하거나 칼 같은 무기를 휘두른다는 뜻을 지니는데, unwieldy는 반대를 표현하는 un-이 붙어 ‘쉽게 휘두를 수 없다’는 말이 되었다. 크기가 커서 물리적으로 다루기 힘든 사물이나 비대해서 통제가 힘든 시스템을 표현할 때 쓰는 단어다.

Taking my golf clubs on vacation can be difficult because the travel case is quite unwieldy.

여행용 케이스가 너무 크고 다루기 힘들어서 골프채를 갖고 여행하는 것은 어려울 수 있다.

● 새 대통령은 비대해진 정부를 개혁하겠다고 약속했다.

The newly-elected President promised to reform the unwieldy government.

〈권력, 정치, 행정〉

1. affiliation [əfìliéiʃən] 소속

af(to)+filiation(son을 뜻함. ‘자식의’라는 뜻인 filial을 써서 ‘효’를 filial piety라고 번역하는데, 이 filial과 같은 어원. filial 항목 참조). 원래 ‘아들로 입양하다’라는 의미였고, 정당 등 특정한 집단에 소속되거나 가입하는 것을 뜻하게 되었다.

Regardless of their differences in party affiliation, the senators managed to remain close friends over the years.

소속 정당은 다르지만, 두 상원의원은 수년간 친한 친구 사이였다.

● 모든 시민은 연령, 성별, 인종, 정파 및 소속 종교와 상관없이 존엄한 대우를 받아야 한다.

Every citizen should be treated with dignity, irrespective of age, gender, race, political or religious affiliation.

2. allegiance [əlíːdʒəns] 충성

‘군주’를 뜻하는 liege와 어원이 같은 단어로 ‘충성’이라는 의미로 쓰인다. oath of allegiance는 국가나 단체의 일원이 되기 위한 ‘충성의 맹세’를 뜻하고, 특히 미국 이민자가 미국 시민이 되기 위해 하는 선서를 말한다. pledge of allegiance는 ‘국기에 대한 맹세’를 뜻한다.

The school children stood by their desks in the morning, saluting the flag at the front of the room and reciting the pledge of allegiance.

아침마다 어린 학생들은 책상 옆에 서서 교실 앞의 국기를 향해 경례하며 국기에 대한 맹세를 한다.

● 그는 그 테러 집단에 충성의 맹세를 했다.

He swore an oath of allegiance to the terrorist group.